1 van 1
De eerste driehoek
Geplaatst: za 04 jul 2009, 14:53
door wvo
"Hoek" is mannelijk. Toch vind ik "Het eerste driehoek" niet gek klinken, niet vreemder dan "De eerste driehoek". Is dit een gebrek aan taalgevoel? Dialect (uit de omgeving van Rotterdam)? Ik zie op het internet dat de fout vaker gemaakt wordt ("... die het functioneren van het driehoek onder druk zetten, ...")
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: za 04 jul 2009, 15:11
door Klintersaas
Als ik "het driehoek" hoor, sputtert mijn taalgevoel in ieder geval direct tegen. Ik vermoed dus dat het feit dat jij het niet vreemd vindt klinken gewoon iets persoonlijks is.
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: za 04 jul 2009, 15:17
door mathfreak
Driehoek is net als hoek een mannelijk woord, dus dat betekent dat je het lidwoord de moet gebruiken. Als driehoek een onzijdig woord was geweest zou je inderdaad wel met het lidwoord het te maken hebben gehad.
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: zo 05 jul 2009, 12:16
door 317070
"Hoek" is mannelijk. Toch vind ik "Het eerste driehoek" niet gek klinken, niet vreemder dan "De eerste driehoek".
Ik wel, het klinkt heeeel vreemd. Zeker dat je niet bedoelt dat "het eerste driehoekje" niet vreemd klinkt?
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: ma 06 jul 2009, 16:07
door Schooljuf
Ik vind 'het (eerste) driehoek' ook heeel vreemd klinken, en ben opgegroeid in Rotterdam -het lijkt me geen dialect ook, maar gewoon fout.
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: do 09 jul 2009, 14:33
door The Illuminator
Ik wel, het klinkt heeeel vreemd. Zeker dat je niet bedoelt dat "het eerste driehoekje" niet vreemd klinkt?
'Het eerste driehoekje' is correct, omdat nagenoeg verkleinwoorden onzijdig zijn, net zoals in het Duits. Aangezien hoek een mannelijk woord is, is driehoek dat ook. De reden waarom jullie dat raar vinden klinken, is omdat je mannelijke woorden gewend bent met het bepaalde lidwoord 'de'. Als je het dan opeens met 'het' hoort, klinkt dat heel raar. Als je een bepaald dialect hebt waarbij sommige woorden die in het ABN mannelijk zijn, onzijdig zijn in jouw dialect, dan zal de dat minder raar vinden, omdat het voor jou vaker voorkomt.
Re: De eerste driehoek
Geplaatst: do 09 jul 2009, 17:44
door Rhiannon
Om dezelfde reden vind ik ook "het haas" vreemd klinken, terwijl voor jagers dit dier "het haas" is en blijft. Voor mij zal het altijd "de haas" blijven.