1 van 1

Selectie van de beste

Geplaatst: wo 11 aug 2010, 21:37
door drc.
Hallo allemaal,

Ik hoor wel eens in een reclamespotje iets als

"We hebben een selectie gemaakt van de beste producten"

Voorbeeld voor product: appels.

Is het dan: we hadden (veel) appels en we hebben de beste appels eruit gebruikt?

Of: We hadden de beste appels, en daarvan hebben we er een aantal gebruikt?

De uitspraak lijkt mij het laatste te zeggen, taalkundig gezien, wat me erg zonde lijkt. (sowieso om minder goede appels niet te gebruiken, die kunnen ook geschikt zijn, maar dat is off-topic.)

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: wo 11 aug 2010, 23:10
door ypsilon
Het kan zijn dat ik de vraag niet goed snap (als je een specifieke reclameboodschap kan geven, helpt het misschien), maar het maakt die reclamejongens volgens mij niet zoveel uit hoe dat specifieke zinnetje geïnterpreteerd wordt, als de boodschap maar aankomt. Als het product bijvoorbeeld appelmoes is, bedoelen ze eigenlijk: "Onze appelmoes is lekker. Kopen-kopen-kopen." De minder goede appels zitten bij de concurrentie, en de goeie appels die niet in de appelmoes gedraaid zijn, hebben ze zelf opgegeten (of althans, dat moet je dan maar geloven) ;)

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: do 12 aug 2010, 17:47
door drc.
Bedankt, ik zal onthouden dat verkopers hun eigen product zo geschikt mogelijk willen laten lijken, zonodig ten koste van dat van de concurrent ;)

Maar ik was vooral nieuwsgierig naar de taalkundige betekenis van een dergelijke zin. Ik zal proberen een niet-commercieël voorbeeld te geven.

Stel: Er wordt een (niet-commercieële) sportwedstrijd gehouden, waar geen deelnemerslimiet is. Er melden zich 100 sporters aan. Er wordt een selectie gemaakt van die 100 spelers zodat er nog 37 overblijven. Vervolgens zegt de organistatie: "Wij hebben een selectie gemaakt van de beste sporters!"

Is die zin, taalkundig gezien ook te schrijven als:

-"we hebben van de selectie van beste sporter nog een selectie gemaakt." of:

-"we hebben van alle aangemelde sporters een selectie gemaakt zodat alleen de besten overbleven."

De zin lijkt me mijn eerste alternatief te geven, of zie ik dat verkeerd?

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: do 12 aug 2010, 19:45
door ypsilon
Woorden en zinnen hebben niet één vaststaande, onveranderlijk betekenis. Een zin als "Een selectie van 's werelds beste tennissers treedt aan op dit evenement." kan zowel gebruikt worden in een scenario waar men uit pakweg de top-50 van de WTA er een tiental geselecteerd heeft, bijvoorbeeld op basis van het geld dat ze vragen om naar het tornooi te komen, als in een scenario waar uit alle tennissers die zich aanmelden, alleen de beste geselecteerd worden. De context bepaalt de exacte betekenis van de zin. Vergelijk het met homoniemen: de context bepaalt de betekenis van het woord.

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: vr 13 aug 2010, 12:31
door drc.
Bedankt Ypsilon, voor je duidelijke uitleg! Dit is me duidelijk.

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: zo 15 aug 2010, 19:58
door Rhiannon
Er wordt een selectie gemaakt van die 100 spelers zodat er nog 37 overblijven. Vervolgens zegt de organistatie: "Wij hebben een selectie gemaakt van de beste sporters!"


Taalkundig, althans in Nederland, is er een verschil tussen "selectie uit...." en "selectie van..." .

Het eerste betekent, dat men uit 100 spelers de beste tien of twintig oid kiest. Het tweede dat men een selectie heeft gemaakt bestaande uit de tien enz. beste spelers.

Dus als men spreekt over "een selectie van de beste appels" betekent het dat men de minder goede appels links heeft laten liggen (als men tenminste de reclamemakers mag geloven).

Re: Selectie van de beste

Geplaatst: ma 16 aug 2010, 15:14
door ypsilon
Ik weet niet of dat verschil in het dagelijks taalgebruik zo strikt gehanteerd wordt. In België i.i.g. niet, lijkt me. "Een selectie uit de beste tennissers" zul je hier bijvoorbeeld niet gauw horen. Het klinkt mij gewrongen in de oren.