1 van 1

le - la ( frans )

Geplaatst: wo 26 okt 2005, 17:12
door Xtropez
hallo, ik kan steeds niet uit 1 houden of het woord mannelijk is of vrouwelijk.

( ik zit nu in het 3de middelbaar) ik heb er al 3 jaar niet zo veel last van gehad omdat de leerkrachten daar geen voledige punten voor aftrekte maar nu heb ik zo een tang van een juf die daar al mijn punten voor aftrekt.

ik heb nattuurlijk altijd 1 op de 2 dat het juist is maar toch.

is er een trucke voor voor la en le? heeft het met klinkers ofzo te maken? of met het woord zelf? :P :roll:

groetjes bram

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: wo 26 okt 2005, 17:29
door Brownie
Je kan het niet direct aan het woord zien. Toch zijn er een aantal combinaties van laatste letters die altijd vrouwelijk zijn. Ik kan die zo gauw niet geven helaas. Woorden eindigend op een e zijn vaak maar niet altijd vrouwelijk.

Verder kom je met logisch denken soms ook ver. De haan is le coq, want een haan is mannelijk, de kip is dus la poule.

Ik adviseer je toch vooral om de woorden samen met het lidwoord te leren, zodat je op den duur aanvoelt dat 'le voiture' bijvoorbeeld niet goed is.

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: wo 26 okt 2005, 19:06
door Jan van de Velde
Eén voorbeeld weet ik uit mijn hoofd: alle woorden met de uitgang -ion (nation, appellation en zo) zijn vrouwelijk.

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: do 27 okt 2005, 19:57
door Jan van de Velde
Voor meer franse regels omtrent het geslacht van zelfst. nw heb ik nog niets gevonden, maar ik stuitte wel op een zo te zien goeie samenvatting van hetzelfde geval voor de Nederlandse taal:

http://www.inventio.nl/genus/uitleg.html

Zoiets wat je bedoelt? We zoeken verder.....

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: do 27 okt 2005, 21:14
door wim600008149
alle woorden met de uitgang -ion (nation, appellation en zo) zijn vrouwelijk.


Dit is de enige regel waar je voor 100 % mag op vertrouwen.

Alle andere regels die je ooit in je oor gefluisterd zijn kan je volgens mij

best vergeten.

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: vr 28 okt 2005, 19:08
door ZonnTroLL
Meestal zijn de woorden die eindigen op e ook vrouwelijk, maar ik zeg wel meestal en dat is dus niet 100% te vertrouwen.

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: vr 28 okt 2005, 19:30
door wim600008149
Ik ga mezelf verbeteren met deze post. Woorden op -ion zijn in 97% van

de gevallen vrouwelijk. Er zijn, zoals hieronder zichtbaar, een paar regels

die je blijkbaar wel voor 100% mag aannemen, in tegenstelling tot het-

geen ze me in het secundair onderwijs steeds hebben ingepompt...

MANNELIJK

Code: Selecteer alles

Term.   #Mots  %Prec    Exceptions principales

-age     964    99%     cage plage image nage page rage

-an      104    95%     médian maman

-c       128    98%     fac

-d       184    97%

-eme      51    90%

-g        83    99%

-i       216    91%     merci fourmi foi loi

-in      293    96%     main fin

-is      189    93%     brebis fois souris oasis

-iste    147    97%     modiste liste piste

-k        48    98%

-l       389    89%

-lon      89    98%

-m       156    97%     faim

-non      35    97%

-o       186    82%     météo dactylo dynamo steno magnéto moto

-ome      50    96%

-r      1556    89%     mer chair minceur douceur froideur grandeur

                        profondeur odeur largeur valeur fleur couleur

                        soeur peur vapeur erreur horreur cour tour

-ron      73   100%

-sme     407   100%

-t      1976    98%     forêt nuit dent part plupart

-taire    34    94%

-ton      65   100%

-tre     195    87%     fenêtre huître vitre rencontre montre lettre

-u       332    97%     eau peau vertu

-us      100    95%

-----    ---

8050    95%
VROUWELIJK

Code: Selecteer alles

Nom.   #Mots  %Prec     Exceptions principales

-ade     128    95%     jade grade stade

-aison    37   100%

-ce      500    89%     espace crustace exercice bénéfice office artifice

                        précipice dentifrice armistice vice service silence

                        prince commerce pouce

-ee      233    89%     lycée périgée trophée pedigree musée

-ie     1034    98%     incendie cryptographie périhélie génie foie

                        parapluie

-iere    110    97%     arrière derrière cimetière

-ine     277    91%     domaine capitaine ciné pipeline moine patrimoine

                        magazine

-ion    1530    97%     ion million billion camion dominion lampion

                        scorpion espion démilitarisation antivivisection

                        bastion attribution avion

-ite     739    94%     trilobite anthracite plébiscite gîte graphite

                        satellite théodolite comité ermite termite

                        granite rite mérite site opposite

-lle     303    87%     intervalle vermicelle scelle braille mille

                        gorille vaudeville

-se      533    85%     vase malaise suspense sconse opposé exposé gypse

                        inverse colosse carrosse pamplemousse

-tte     327    98%     squelette

-ude      47    94%     prélude interlude coude

-ure     339    90%     dinosaure centaure kilowattheure sulfure/nitrure/...

                        parjure murmure trichosure

----    ---

6137    93%

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: vr 28 okt 2005, 20:48
door Jan van de Velde
Waar komt dat schitterende lijstje vandaan??

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: vr 28 okt 2005, 20:54
door wim600008149
Waar komt dat schitterende lijstje vandaan??
Een collega op m'n werk heeft me dat toegestuurd.

Ik spreek in het dagelijks leven namelijk altijd Frans.

Ik werk in Brussel, ik zit dus bij de bron... :wink:

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: zo 07 feb 2010, 19:36
door A.Girl
Hoi,

Meestal zijn de woorden die met e/a eindigen vrouwelijk(maar niet altijd).Ook ik heb problemen met le/la, en mijn docent zegt dat je dat gewoon moet leren :eusa_whistle: Maar als je soms verder denkt, lukt het ook bij een aantal woorden, bijvoorbeeld: mannen gaan naar café( ](*,) ), café is le.

Groetjes en succes!

Re: le - la ( frans )

Geplaatst: zo 07 feb 2010, 21:38
door Klintersaas
Dat heeft niets te maken met verder denken, maar is uiteraard gewoon toeval. Zo'n ezelsbruggetjes kunnen helpen, maar je kunt natuurlijk niet voor elk woord zoiets bedenken (of wel, maar daar ben je veel langer mee bezig dan wanneer je het gewoon leert). Het lijstje van wim600008149 is de referentie als het aankomt op woordgeslachten in het Frans.