Latijnse Poezie – Aeneas

Categorie: Geschiedkunde
Verlanglijst Delen
Deel je boek
Deel je boek
Deel op social media

📚 Samenvatting boek:

Piet Schrijvers heeft veel lof gekregen als vertaler van de grote Latijnse epische dichters zoals Lucretius (DE NATUUR VAN DE DINGEN), Horatius (VERZAMELDE GEDICHTEN) en Vergilius (LANDLEVEN). Hij verrijkt zijn indrukwekkende repertoire nu met de vertaling van Vergilius’ AENEIS, een meesterwerk over de held Aeneas, in een uitgebreide, tweetalige uitgave. Hiermee is het verhaal van ‘de strijd en de man die uit Troje gevlucht is’ eindelijk compleet in één band. Vergilius begint zijn verhaal met ‘Ik zing over de strijd en de man die uit Troje gevlucht is’, waarmee hij de avonturen van de Trojaanse held Aeneas beschrijft, die door de goden is uitgekozen als stamvader van de Romeinen. De AENEIS vertelt, tegen de achtergrond van de homerische ‘Ilias’ en ‘Odyssee’, over de zwerftochten van Aeneas na de val van Troje, over zijn tragische liefdesverhaal met Dido, de koningin van Carthago, en over de dood van zijn vader Anchises, die hij uit het brandende Troje had gered. Bekend is ook de passage over Aeneas’ afdaling naar de onderwereld en zijn ontmoetingen met de overledenen. In dit nationale epos van de Romeinen zijn de strijd en de omzwervingen van Aeneas essentiële elementen voor het mythische ontstaan en de opkomst van het machtige Romeinse rijk. De combinatie van mythe en heroïek, oorlog en gehoorzaamheid, lot en tragedie heeft van Aeneas, het epos en zijn held, een icoon gemaakt binnen de westerse geschiedenis en literatuurtraditie.

Taal : Nederlands