Moderator: Rhiannon
Mijn kennis van de Latijnse grammatica is ook in grote mate weggezakt, maar volgens mij moeten er ten minste twee dingen veranderd worden.evilbu schreef:Zonder enige garantie (naar Latijn vertalen wordt eigenlijk gewoon niet aangeleerd), toch een poging :
"Qui hoc legit, insanus est."
'Qui' betekent 'hoe', het juiste woord is 'quis'.
Dat laatste durf ik in twijfel trekken? Waarom accusatief? Het is toch geen lijdend voorwerp?'Insanus' moet hier in de 4de naamval, 'insanum' dus.
"Quis legit hoc, insanum est."
De vierde naamval is niet de accusatief'Insanus' moet hier in de 4de naamval, 'insanum' dus
Zeker wel, zie bv. Wikipedia:De vierde naamval is niet de accusatief'Insanus' moet hier in de 4de naamval, 'insanum' dus![]()
Misschien is er een beter woord voor gek dan "insanus", want dat betekent eerder "ongezond".
Over het qui/quis: o.a. hier wordt de door jou geciteerde uitspraak vermeld als 'quis tacet...'. Nu weet ik het ook niet meer.In Latin, it is important to understand that predicate nouns and adjectives be in the same case as the subject. Usually this means that predicate nouns and adjectives are in the nominative case, because this is usually the case for the subject in the Latin sentence. But you know that the subject of an infinitive is in accusative case, which means that predicate nouns and adjectives are in the accusative case when the verb is an infinitive.
Wij hebben in Duits ook de accusatief net na de nominatief geleerd. Ik kan maar alleen maar argumenten voor vinden eigenlijk. Zowel in het Duits als in het Latijn is de accusatief (op vocatief eventueel na) het meest gelijkend op de nominatief.Troy schreef:
Zeker wel, zie bv. Wikipedia:
"De accusatief (Latijn accusare = aanklagen), accusativus of vierde naamval ..."
Maar ik heb inderdaad al eerder gelezen dat men in Vlaanderen een andere volgorde aanleert. Niet echt handig, want internationaal gezien wordt bijna altijd de 'Nederlandse' volgorde aangehouden. Zie bijvoorbeeld de Duitse in-je-hoofd-stamprijtjes (der-des-dem-den), waarbij duidelijk een nom-gen-dat-acc-volgorde wordt gebruikt.
[/quote]Je lijkt inderdaad gelijk te hebben dat in dit geval de nominativus gebruikt moet worden:
Over het qui/quis: o.a. hier wordt de door jou geciteerde uitspraak vermeld als 'quis tacet...'. Nu weet ik het ook niet meer.
Ik vind anders één groot argument tégen: in de meeste grote talen wordt nom-gen-dat-acc aangeleerd. Het leidt alleen maar tot verwarring om een andere volgorde te gebruiken.Wij hebben in Duits ook de accusatief net na de nominatief geleerd. Ik kan maar alleen maar argumenten voor vinden eigenlijk. Zowel in het Duits als in het Latijn is de accusatief (op vocatief eventueel na) het meest gelijkend op de nominatief.
Dat wil ik best geloven. Maar jouw argument is gewoon "dat is nu eenmaal de conventie". Mijn argument is dat de accusatief gewoon veel beter gelijkt op de nominatief dan de genitief en de ablatief en de datief. Ik zeg niet dat het zo is, ik zeg dat er wel iets voor te vinden zou zijn om het wel zo te doen.Troy schreef:Ik vind anders één groot argument tégen: in vrijwel alle talen wordt nom-gen-dat-acc aangeleerd. Het leidt alleen maar tot verwarring om een andere volgorde te gebruiken.
'Bewijs':
Engels: nom-gen-dat-acc 11.500 hits, nom-acc-gen-dat 567 hits
Frans: nom-gen-dat-acc 57 hits, nom-acc-gen-dat 54 hits
Duits: nom-gen-dat-acc 645 hits, nom-acc-gen-dat 402 hits
Nederlands: nom-gen-dat-acc 59 hits, nom-acc-gen-dat 6 (zes!) hits
Dit lijkt me toch wel een duidelijke voorkeur voor nom-gen-dat-acc, met als toppunt het Engels waarin slechts 5% de 'Vlaamse' variant gebruikt.
De vraag is of je er wel logica achter moet zoeken. Bij volgorden van rijtjes is er vaak gewoon sprake van conventie: iemand heeft ooit een volgorde bedacht en om het niet moeilijker te maken dan nodig houdt iedereen zich daaraan. Zo hebben we in de geneeskunde "de eerste ziekte", "de vijfde ziekte" etc. Voorzover ik weet is er geen specifieke reden waarom erythema infectiosum de 5de ziekte en rubeola de 1ste ziekte is; dat is gewoon de volgorde waarin ze op de lijst staan.Dat wil ik best geloven. Maar jouw argument is gewoon "dat is nu eenmaal de conventie". Mijn argument is dat de accusatief gewoon veel beter gelijkt op de nominatief dan de genitief en de ablatief en de datief. Ik zeg niet dat het zo is, ik zeg dat er wel iets voor te vinden zou zijn om het wel zo te doen. [rr]
Waar heb je dat perkament gevondenHet komt van een oud perkament dat ik gevonden heb maar wordt er geen wijs uit.