1) Het is mij niet duidelijk wat jij hier duidelijk wil maken. Er zijn nogal wat mensen die geen woord Grieks en Latijn kennen, en helemaal niet zo vlot met moeilijke woorden kunnen omgaan.
Natuurlijk zijn er veel mensen die niets van Grieks en Latijn kennen, maar moet je intelligent zijn om enkele losse woordjes te onthouden (pyro = vuur, fobie = vrees, aqua = water, enz.)? Dat is kénnis, géén intellectuele prestatie. Waarom zou het meer intelligentie vereisen een woord als "pyrofobie" te begrijpen dan een woord als "vuurvrees"? Werden de Griekse woorden in het dagelijks leven veel meer gebruikt dan de Nederlandse, dan zouden juist de Nederlandse als "moeilijk" bestempeld worden.
E.Desart schreef:2) Dit lijkt mij om eerlijk te zijn een beetje een dooddoener.
Al wat iemand kent is gemakkelijk voor hem, en wat hij niet kent moeilijk.
Voor mij is Chinees, chinees, :rho: terwijl er miljoenen kleine/jonge Chineesjes rondlopen die tot aan mijn knieën of dijen komen, voor wie Chinees helemaal geen chinees is.
Daar zeg je het al: het is wat je gewoon bent dat je taalgebruik bepaalt, níet je intelligentie. Veel mensen denken bijvoorbeeld dat je begaafder moet zijn om standaardtaal - in de praktijk meestal een slechte vorm ervan - te kunnen spreken dan dialect. Ik ben van West-Vlaanderen, waar 99,9 % zwaar dialect spreek, zelf spreek ik een tussentaaltje. Sommigen zien het als een teken van intelligentie en goede scholing dat ik "Alhemeen Nederlands" spreek. Dat is natuurlijk zever, dat heeft niets te maken met intellectuele vermogens, opleiding, enz., maar alles met de taal waarmee je opgegroeid bent. Ik met een tussentaal, nagenoeg alle andere West-Vlamingen met West-Vlaams.
E.Desart schreef:2) Ik vindt dat mensen hun taal (minstens deels) dienen aan te passen aan, of rekening houden met hun gesprekpartners.
Een mooi en duidelijk taalgebruik is geen synoniem met een moeilijke taalgebruik. En moeilijk wordt hier gedefinieerd in functie van de luisteraar of lezer, niet de spreker of schrijver. Zeker wanneer men inhoudelijk iets wil overdragen.
Meen je dat nu echt?!
Er stond ooit eens een mooie op de Druivelaar:
Professor: "Mijnheer, uw tubulaire luchtcontainer heeft zijn rondheid verloren."
Bestuurder: "Wat???"
Professor: "Het cilindrische apparaat waarop uw voertuig rust, is niet langer rond."
Bestuurder: "Wat??"
Professor: "De elastische stof rond het cirkelvormige frame dat u door zijn voortdurende omwentelingen
vooruithelpt in de ruimte, is niet langer rond."
Kleine jongen die even later voorbijkomt: "Hé, meneer, u hebt een lekke band!"