2 van 3

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: za 11 aug 2007, 10:29
door klazon
PPS: (tri)goniometrie is toch echt niet hetzelfde als meetkunde. Je zult geometrie bedoelen :D
Hier wordt even wat door elkaar gehaald.

Het is trigonometrie, niet trigoniometrie

Die ene i maakt het verschil.

En tri-gono-metri betekent letterlijk drie-hoeks-meting

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: za 11 aug 2007, 10:57
door Phys
Terechte correctie, domme fout van me.
Ik heb altijd gedacht dat je gebruiksnaam afgeleidt was van physica :D
Hehe, eigenlijk van het Engelse "physics".

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: za 11 aug 2007, 11:55
door TD
klazon schreef:Hier wordt even wat door elkaar gehaald.

Het is trigonometrie, niet trigoniometrie

Die ene i maakt het verschil.

En tri-gono-metri betekent letterlijk drie-hoeks-meting
Ik wou het de vorige keer al plaatsen, als ergerlijke "taalfout", je komt namelijk vaak "trigoniometrie" tegen. Alsof men van trigonometrie en goniometrie nog een beter, allesomvattend woord wil maken :D :D

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: za 11 aug 2007, 12:46
door ypsilon
Jan van de Velde schreef:Gnigni. :D

Fysica is een Grieks woord. Voor de "f" klank hebben de Grieken één letter, de φ, de "ph" is slechts een latijnse transcriptie daarvan.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ph_(digraph)

ofwel, niks mis met de oorsprongs-zuiverheid van die Nederlandse f, de ph is eerder de bastaard in de familie. Dat de halve wereld het met ph schrijft wil niet zeggen dat die halve wereld gelijk heeft.

en ik vind verder niks mis met het feit dat een taal eigen woorden heeft. Ik vind het net zo min chauvinistisch om een boom boom te noemen ipv arbre als dat ik dat vind om natuurkunde natuurkunde te noemen ipv fysica.
Ik ben het eens met Jan dat er weinig reden is om fysica niet met een "f" te schrijven, maar ik wil wel opmerken dat er geen zekerheid is over de uitspraak van de phi in het oud-Grieks (het kan gaan om een plofklank die aangeblazen wordt /p-huh/) :D

Overigens, wij kregen op school gewoon "fysica", "chemie" en "biologie" (maar wel "wiskunde" natuurlijk).

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: zo 12 aug 2007, 21:09
door albert davinci
en ik vind verder niks mis met het feit dat een taal eigen woorden heeft. Ik vind het net zo min chauvinistisch om een boom boom te noemen ipv arbre als dat ik dat vind om natuurkunde natuurkunde te noemen ipv fysica.
Daarover verschillen we dan van mening, het woord moet voor mij wel altijd optimaal de lading dekken. Ik heb liever een 'vreemd' woord wat de lading optimaal dekt dan een 'eigen' woord welk niet de lading dekt.

Het zal me eerlijk gezegd worst wezen ofdat we onze eigen woorden en uitdrukkingen hebben (ik vind de Engelstalige uitdrukking toch veel beter :D ), zolang de bestaande uitdrukkingen of woorden maar de lading dekken.

Hoe dekt 'natuurkunde' nu de lading van fysica/physica? Hoe dekt 'scheikunde' nu de lading van chemie? Ik kan me voorstellen dat veel Nederlanders er niet zo bij stil hebbne gestaan omdat ze niet beter weten (levenlang zo gewend). Doordat ze in Vlaanderen wel de mi correcte termen gebruiken is het mij opgevallen hoe krom onze woorden zijn.

Mijn oud-leraar fysica zei het al tijdens mijn allereerste fysica-les; 'de naam is misleidend.'. Dit vervolgde hij met een uitleg dat we bij natuurkunde niet leren hoe de natuur in elkaar zit.

Gek eigenlijk. Ik zou bij god niet weten hoe de man er uit zag of hoe hij heette maar ik herinner me wel nog een aantal van zijn uitspraken.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: zo 12 aug 2007, 23:23
door Jan van de Velde
Mijn oud-leraar fysica zei het al tijdens mijn allereerste fysica-les; 'de naam is misleidend.'. Dit vervolgde hij met een uitleg dat we bij natuurkunde niet leren hoe de natuur in elkaar zit.
Ik denk niet dat een naam er op zich iets toe doet, als we het over de definitie ervan maar eens zijn. Een op zich betekenisloze lettercombinatie als "boom" hebben we ook geleerd te definiëren als zo'n plant met één houtige stam die meerdere jaren leeft, al kennen waarschijnlijk weinig mensen de zuivere definitie (en al worden daarover in vakkringen wel eens gevechten over gevoerd). Net zo goed als een kleuter moet leren wat het betekent als hij boom hoort, zal hij dat (wat later, hopelijk voor de kleuter) moeten leren voor fysica. Voor natuurkunde ook overigens.

Natuurkunde in de Nederlandse betekenis leert ons wel degelijk hoe de dode natuur in elkaar zit, dus zover kan het er niet naast zitten.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: ma 13 aug 2007, 01:42
door albert davinci
Ik denk niet dat een naam er op zich iets toe doet, als we het over de definitie ervan maar eens zijn. Een op zich betekenisloze lettercombinatie als "boom" hebben we ook geleerd te definiëren als zo'n plant met één houtige stam die meerdere jaren leeft, al kennen waarschijnlijk weinig mensen de zuivere definitie (en al worden daarover in vakkringen wel eens gevechten over gevoerd). Net zo goed als een kleuter moet leren wat het betekent als hij boom hoort, zal hij dat (wat later, hopelijk voor de kleuter) moeten leren voor fysica. Voor natuurkunde ook overigens.
Dus jij zou er geen bezwaar tegen hebben als we een fiets een auto gaan noemen en we een auto een fiets gaan noemen?

De natuur wordt besteedt door de biologen, niet door de fysisiten (afgeleid van het Engelse physisists).
Natuurkunde in de Nederlandse betekenis leert ons wel degelijk hoe de dode natuur in elkaar zit, dus zover kan het er niet naast zitten.
Eerst en vooral (aangezien we in het taalkundeforum zitten, ik wil je zeker niet de les lezen), je zal zeker levenloze

natuur bedoelen? Iets wat dood is heeft immers geleefd. 8-)

Mwah, ik vind dit wel een hele vrije interpretatie, één waar ik het niet mee eens ben. :D

Interessant stukje tekst van Wikipedia:
Physics (Greek: φύσις (phúsis), "nature" and φυσικῆ (phusiké), "knowledge of nature") is the branch of science concerned with discovering and characterizing universal laws that govern matter, energy, space, and time. Discoveries in physics resonate throughout the natural sciences, and physics has been described as the "fundamental science" because other fields such as chemistry and biology investigate systems whose properties depend on the laws of physics.[1]

The emergence of physics as a science distinct from natural philosophy began with the scientific revolution of the 16th and 17th centuries, and continued through the dawn of modern physics in the early 20th century. The field has continued to expand, with a growing body of research leading to discoveries such as the Standard Model of fundamental particles and a detailed history of the universe, along with revolutionary new technologies like nuclear energy and semiconductors. Research today progresses on a vast array of topics, including high-temperature superconductivity, quantum computing, the search for the Higgs boson, and the attempt to develop a theory of quantum gravity. Grounded in observations and experiments and supported by deep, far-reaching theories, physics has made a multitude of contributions to science, technology, and philosophy.[1]
Physics (Greek: φύσις (phúsis), "nature" and φυσικῆ (phusiké), "knowledge of nature") is the branch of science concerned with discovering and characterizing universal laws that govern matter, energy, space, and time. Discoveries in physics resonate throughout the natural sciences, and physics has been described as the "fundamental science" because other fields such as chemistry and biology investigate systems whose properties depend on the laws of physics.
Hoe leg jij dit uit als een studie van de levenloze natuur?

Is 'levenloze natuur' een goed etiket voor 'universal laws that govern matter, energy, space and time?

Ik lees overigens op de Nederlandse versie van Wikip. een soortgelijke uitleg als die jij geeft, dat lijkt mij wel heel erg gezocht om krampachtig het woord natuur te kunnen gebruiken, maar ieder zijn mening.

Los hier van: de natuurkunde houdt zich, zoals jij zal weten, regelmatig ook bezig met de levende natuur (biofysica/biophysica).

De bioloog moet ook rekening houden met levenloze natuur aangezien het levenloze het levende kan beïnvloeden. Hierbij is er nog de eeuwige discussie waar je de grens trekt tussen en leven en dood.

DNA en eiwitten? Beweging? Bewustzijn? Vermogen tot groei en ontwikkeling vervolgd door verval? Waar trek je de grens. Wanneer je naar de éénheden gaat kijken waaruit wij, in ieder geval in materieel opzicht, bestaan dan is dat ook maar een verzameling van atomen, alleen dermate efficiënt gerangschikt dat het een fantastsiche machine vormt.
The emergence of physics as a science distinct from natural philosophy began with the scientific revolution of the 16th and 17th centuries, and continued through the dawn of modern physics in the early 20th century.
Kan je hier wellicht uit afleiden dat fysica vroeger een hele andere invulling had en is geëvolueerd?

Hier een linkje naar meer uitleg over natuurfilosofie.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: ma 13 aug 2007, 09:01
door TD
Ik denk niet dat een naam er op zich iets toe doet, als we het over de definitie ervan maar eens zijn. Een op zich betekenisloze lettercombinatie als "boom" hebben we ook geleerd te definiëren als zo'n plant met één houtige stam die meerdere jaren leeft, al kennen waarschijnlijk weinig mensen de zuivere definitie (en al worden daarover in vakkringen wel eens gevechten over gevoerd).
Daar ben ik het toch niet helemaal mee eens. Sommige woorden zijn er nu eenmaal, al heel lang, met een etymologie die niet direct duidelijk is. Van 'boom' heb ik bijvoorbeeld geen idee waarom het 'boom' geworden is, ik kan dus ook niet anders dan me afvragen wat het is, wanneer ik het de eerste keer hoor.

Bij de samenstelling 'scheikunde' is dat anders, omdat ik de samenstellende delen ken. Dan zou ik (onterecht) kunnen concluderen dat het de wetenschap is die zich bezighoudt met het scheiden van stoffen. Daar komt het ook vandaan, dat is ook een tak van de chemie, maar chemie (en wat we bedoelen met scheikunde) is meer. In zo'n geval is het (historisch gegroeid) gebruik van 'scheikunde' natuurlijk geen groot probleem, maar het is voor mij toch een reden om de voorkeur te geven aan een term die niet misleidend is.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: ma 13 aug 2007, 09:22
door klazon
In zo'n geval is het (historisch gegroeid) gebruik van 'scheikunde' natuurlijk geen groot probleem, maar het is voor mij toch een reden om de voorkeur te geven aan een term die niet misleidend is.
Komt bij mij vanzelf de vraag op: wat is dan de letterlijke betekenis van het woord chemie? Dekt dat wel de kenmerken van het vakgebied?

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: ma 13 aug 2007, 13:18
door ypsilon
Een lesje etymologie :D

Chemie

Chemistry (from Egyptian kÄâ€Å“me (chem), meaning "earth")

Bron: wikipedia

Andere mogelijkheid (via Arab. al-chemie):

khumeia (Gr.): bij elkaar gieten, mengen

kimia (Perz.): goud

Bron: wikipedia

Biologie

van "bios" (leven) en "logos" (kennis, leer, kunde, woord) (uit het Gr.)

Astronomie

van "astron" (ster) en "nomos" (wet, wetmatigheid) (uit het Gr.)

Over fysica had Jan vdV het nodige gezegd, dacht ik 8-)

Edit: Niet Jan, maar albert davinci.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: ma 13 aug 2007, 18:20
door TD
Komt bij mij vanzelf de vraag op: wat is dan de letterlijke betekenis van het woord chemie? Dekt dat wel de kenmerken van het vakgebied?
Dat betwijfel ik, maar aangezien ik er niets verkeerd uit kan afleiden (dat kan je uit "boom" bvb ook niet), vind ik het "veiliger" dan scheikunde.

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: di 14 aug 2007, 09:49
door Veertje
Dat betwijfel ik, maar aangezien ik er niets verkeerd uit kan afleiden (dat kan je uit "boom" bvb ook niet), vind ik het "veiliger" dan scheikunde.
Wat me voor het eerst opviel afgelopen jaar was dat de Scheikunde schoolboeken van mijn naar het gymnasium gaande kinderen ineens niet meer "scheikunde" heetten maar "chemie". Het is jammer dat je niet in het hoofd van de uitgevers en schrijvers van schoolboeken kunt kijken, maar ik voelde het zelf als een soort eerste indicatie dat men blijkbaar niet meer blij is met de benaming van het vak "scheikunde".

Al betrekt dat zich voorlopig alleen nog maar op de boeken, het vak heet ook voor het komende schooljaar nog gewoon "scheikunde" op de betreffende school.

Natuurkunde en wiskunde heten zowel boeks- als vaks-gewijs gewoon nog als vanouds.

Wat ik me zo zou kunnen voorstellen is dat "men" (wie dat dan ook mogen zijn) bezig is de benamingen van vakgebieden opnieuw te bekijken omdat men inderdaad sommige benamingen niet "dekkend" genoeg vindt. Misschien is het toeval dat alleen bepaalde schoolboeken m.b.t. scheikunde een andere benaming hebben gekregen, maar verklaarbaar zou het wel zijn, omdat in het geval van scheikunde het gat tussen de daadwerkelijke betekenissen van "scheikunde" vs. "chemie" het grootst is en chemie (chemistry) in veel talen de betekenis heeft gekregen van "interactie". Denk maar aan bijv. "er was sprake van een zekere "chemie" tussen hen".

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: di 14 aug 2007, 12:31
door Marko
De termen chemie, fysica en astronomie dekken de lading net zo min:

Chemie: Oorsprong onzeker (Grieks en/of Arabisch) ofwel van chymos = sap, ofwel van Khemia, een oude naam voor Egypte (=land van de zwarte aarde).

Bovendien maakt het (onder)scheiden van stoffen ook tegenwoordig een zeer groot deel uit van de scheikunde.

Fysica: Van het Griekse fysis=natuur. Fysica isdus natuurkunde.

Astronomie: Van astron (=ster) en nomos (=wet, regel). Maar een astronoom doet veel meer dan de wetten van de sterren bestuderen. Bovendien zou je een astronoom net zo goed een astroloog kunnen noemen, zoals je iemand die vogels bestudeert een ornitholoog noemt, en iemand die de geest (=psyche) bestudeert een psycholoog. Maar laat ze (de astronomen) dat maar niet horen...

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: di 14 aug 2007, 12:35
door TD
Marko schreef:Chemie: Oorsprong onzeker (Grieks en/of Arabisch) ofwel van chymos = sap, ofwel van Khemia, een oude naam voor Egypte (=land van de zwarte aarde).

Bovendien maakt het (onder)scheiden van stoffen ook tegenwoordig een zeer groot deel uit van de scheikunde.
Maar dan geef ik de voorkeur aan een term die op zich weinig zegt, maar dus de mogelijkheid geeft om het de lading "per definitie" te dekken. Dat is bij scheikunde lastiger, omdat je daaruit al iets kan afleiden. Wat je er uit afleidt valt inderdaad onder chemie, maar is toch maar een gedeelte van de hele koek...

Re: Scheikunde/natuurkunde/sterrenkunde

Geplaatst: di 14 aug 2007, 13:39
door ypsilon
Voor een Vlaming is de naam "natuurkunde" trouwens enigszins verwarrend: blijkbaar is dat bij jullie de term voor fysica, maar ik denk bij "natuurkunde" eerder aan biologie.