door Gdhmndr » di 11 okt 2011, 22:49
Ik zou het gewoon uitspreken met de /eu/ van keuken [of nog beter; met de klank /eeuw/, dus /neeuw-tri-no]
Een aantal opmerkingen bij al het erboven geschrevene;
Neuter, waarva neutrino afgeleid is, is een Latijns woord, niet Grieks.
Je hebt in het Latijn de woorden 'uter?' (wie van beiden?), 'uterque' (elk van beiden) en 'neuter' (geen van beiden). Neuter is niets anders dan ne+uter en werd in het Latijn ook als een glijdende klank uitgesproken /ne-oeter/.
De tweeklank e-psilón + u-psilón [ευ] is in het Grieks bijna met zekerheid uitgesproken geweest in de oudheid zoals in ons woord 'eeuw', dus πνεῦμα --> pneeuwma
Ik zou het gewoon uitspreken met de /eu/ van keuken [of nog beter; met de klank /eeuw/, dus /neeuw-tri-no]
Een aantal opmerkingen bij al het erboven geschrevene;
Neuter, waarva neutrino afgeleid is, is een Latijns woord, niet Grieks.
Je hebt in het Latijn de woorden 'uter?' (wie van beiden?), 'uterque' (elk van beiden) en 'neuter' (geen van beiden). Neuter is niets anders dan ne+uter en werd in het Latijn ook als een glijdende klank uitgesproken /ne-oeter/.
De tweeklank e-psilón + u-psilón [ευ] is in het Grieks bijna met zekerheid uitgesproken geweest in de oudheid zoals in ons woord 'eeuw', dus πνεῦμα --> pneeuwma