Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter

Plaats een reactie

Je mail wordt niet openbaar getoond. Het wordt enkel gebruik voor contact of notificatie vanuit het beheer.

🗨️ Wat vind jij? Stel direct je vraag of geef je mening – zonder registratie. Je reactie zet het topic weer bovenaan bij 'Laatste posts' en trekt snel nieuwe reacties aan🔥. Mocht je als vaste bezoeker willen reageren, dan kun je je ook registreren.

Bevestig dat je geen robot bent door de volgende vragen te beantwoorden.

Noor heeft 10 knikkers. Ze verliest er 4 in het gras. Hoeveel heeft ze er nog?

Antwoord: (vul een getal in)

Er zitten 5 vogels op een hek. Twee vliegen weg. Hoeveel blijven er zitten?

Antwoord: (vul een getal in)

Weergave uitklappen Voorafgaande berichten: Present continuous/progressive in nederlands

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door Escafon » za 29 aug 2009, 19:27

Al die aspecten liggen in alle talen anders, I walk home now kan volgens mij niet betekenen dat je naar huis aan het lopen bent, maar als je in het Nederlands zegt Ik loop nu naar huis kan dat evengoed betekenen dat je net aan het afrekenen bent in de supermarkt met zo'n verschrikkelijke headset aan je mobiel. Als je dus wil zeggen dat al onderweg bent moet je dus toch 'aan het" gebruiken, een andere constructie in het nederlands die er veel op lijkt is

Zitten staan liggen hangen + te + infinitief. Exacte equivalenten van dit soort constructies kun je volgens mij nooit vinden, waardoor een computer ook niet kan vertalen.

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door Schooljuf » do 06 aug 2009, 10:34

Het is geen aparte werkwoordsvorm, dus er bestaat ook geen aparte naam voor.

Volgens mij zou je trouwens 'I'm walking' vaker gewoon met 'Ik loop' vertalen dan met 'Ik ben aan het lopen', maar goed, ik ben geen vertaler.

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door PeterPan » wo 05 aug 2009, 13:31

In het Duits heet die constructie een Verlaufsform (Ich bin am Essen (spreektaal) = Ich esse gerade).

De 'vertaling' verloopsvorm schijnt niet te bestaan.

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door ypsilon » wo 05 aug 2009, 13:09

Het Nederlands heeft die werkwoordstijd niet. Je moet er inderdaad een andere constructie voor bezigen, zoals jij hierboven doet ("Ik ben aan het" + infinitief) of gewoon een onvoltooid tegenwoordige tijd.

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door Beauchamp » wo 05 aug 2009, 11:42

Dank je. Maar misschien was dat voorbeeld van zinkende niet zo goed. Ik bedoel meer de vorm van het werkwoord in:

Ik ben aan het [.....]

Re: Present continuous/progressive in nederlands

door mathfreak » wo 05 aug 2009, 11:33

Zinkende is een werkwoordsvorm die in het Nederlands bekend staat als een tegenwoordig deelwoord.

Present continuous/progressive in nederlands

door Beauchamp » wo 05 aug 2009, 10:56

Dag,

In het Engels kun je zeggen: I'm walking. Dit heet de present progressive/continuous van het werkwoord.

Je geeft hiermee aan dat de situatie nu aan de gang is.

In het Nederlands bestaat het natuurlijk ook: Ik ben aan het lopen, Het schip is zinkende etc. ZIe ook: http://en.wikipedia.org/wiki/Continuous_an...e_aspects#Dutch

Heeft deze vorm ook een bepaalde naam in het Nederlands?

Alvast bedankt!