Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
Gebruikersavatar
Jan van de Velde
Moderator
Artikelen: 0
Berichten: 51.334
Lid geworden op: di 11 okt 2005, 20:46

[etymologie] ik zoek me het schompes

In een ander topic was de vraag waar "krijg de ******" vandaan kwam. Op zoek naar parallellen zoals "krijg de kelere" en zo dacht ik ook aan "het schompes".

Wie schetst mijn verbazing toen ik Van Dale 10e editie 1976 opende en de kreet NIET aantrof. :P Google: duizenden hits, maar geen enkele met een achtergrond :P :D . Heeft iemand een recentere versie van Van Dale, of een ander boek waar het wel in staat, of weet iemand de betekenis/etymologie op een andere manier zeker?? :roll:
ALS WIJ JE GEHOLPEN HEBBEN...
help ons dan eiwitten vouwen, en help mee ziekten als kanker en zo te bestrijden in de vrije tijd van je chip...
http://sciencetalk.nl/forumshowtopic=59270
Gebruikersavatar
Veertje
Artikelen: 0
Berichten: 6.716
Lid geworden op: wo 08 dec 2004, 17:43

Re: [etymologie] ik zoek me het schompes

In mijn twaalfde, herziene druk van het van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal (drie delen):

schompes (o.; g.mv.), in de verb. (uitdr., volkst.) zij kunnen het schompes krijgen, gezegd als verwensing;- (uitdr.) zich het schompes lachen, schrikken, zich te barsten lachen, schrikken

Voor de volledigheid:

o. = onzijdig

g.mv. = geen meervoud

verb. = verbinding(en)

uitdr. = uitdrukking(en)

volkst. = volkstaal
I am not young enough to know everything - Oscar Wilde
Gebruikersavatar
zpidermen
Artikelen: 0
Berichten: 1.623
Lid geworden op: do 17 nov 2005, 14:27

Re: [etymologie] ik zoek me het schompes

http://polinco.net/forum/showthread.php?t=1748 schreef:Schompes of Schompus het blijft lastig om de werkelijke herkomst te herleiden.

Schom = schuim

Hij werkte zich het schompes = hij werkte zich het schuim

Denk daarbij ook eens aan de paarden die zo'n Ankie van Grunsven dressuur doen. Die werken zich ook het schompes, het schuim staat ze dan op de mond en onder de leidsel.
Lijkt me een mooie verklaring.
Beter kaal als geen haar want een kip snurkt

Terug naar “Taalkunde”