Moderator: Rhiannon
Marko schreef: ↑di 14 aug 2012, 19:17
B is een deel van A
B is een element van A
B is een onderdeel van A
Een antoniem is - als ik het goed begrepen heb - een woord, en niet een woordengroep.Marko schreef: ↑di 14 aug 2012, 20:05
Beide punten gaf je niet aan in je openingsbericht. De volgende keer graag wat duidelijker, dat scheelt typwerk.
Of er in dit geval een antoniem bestaat weet ik niet, ik kon er geen vinden. Vandaar dat ik hier mijn vraag stelde.
Op grond waarvan veronderstel je overigens dat zo'n constructie moet bestaan?
Weliswaar offtopic, maar ik vind dat juist heerlijk, al die mooie Nederlandse woorden. En - waarom zou dat niet goed zijn? Je geeft zelf aan dat een korte omschrijving duidelijker is dan een verzinwoord. "Tamelijk gelijkaardig" is toch een prima geschikte korte omschrijving? En "balsturig" is gewoon een bestaand woord. Dat het weinig wordt gebruikt maakt het naar min idee des te geschikter, omdat er dan geen botsing ontstaat tussen het nieuwe zelfgedefinieerde wiskundige begrip en de bestaande taalkundige betekenis van het gebruikte woord.Marko schreef: ↑wo 15 aug 2012, 14:07
Je verhaal is nu al doorspekt met koddige constructies als "balsturige veelterm" en "tamelijk gelijkaardig". Nóg meer nieuwe termen maakt een en ander er niet helderder op.
Mee eens. Ik zoek inderdaad bij voorkeur obscure woorden, omdat die in de wiskunde vaak nog geen eigen betekenis hebben. Aan de andere kant begrijp ik ook dat je geen onnodige nieuwe termen moet invoeren, omdat de lezer daardoor wordt afgeschrikt.Erik Leppen schreef: ↑do 16 aug 2012, 15:37
Weliswaar offtopic, maar ik vind dat juist heerlijk, al die mooie Nederlandse woorden. En - waarom zou dat niet goed zijn? Je geeft zelf aan dat een korte omschrijving duidelijker is dan een verzinwoord. "Tamelijk gelijkaardig" is toch een prima geschikte korte omschrijving? En "balsturig" is gewoon een bestaand woord. Dat het weinig wordt gebruikt maakt het naar min idee des te geschikter, omdat er dan geen botsing ontstaat tussen het nieuwe zelfgedefinieerde wiskundige begrip en de bestaande taalkundige betekenis van het gebruikte woord.
OK.Maar goed, wou gewoon even laten weten dat er ook andere meningen bestaan dan die van Marko
De zaak is wiskundig ingewikkelder dan ik in dit taalkundige topic wilde aangeven. Mijn bedoeling was die twee zaken afzonderlijk te definiëren, waarna dan naderhand pas zou blijken dat ze elkaars tegenovergestelde zijn. (Dat zou dan dus een stelling in plaats van een definitie worden.) Maar inmiddels ziet het ernaar uit dat ik de betreffende de term niet nodig heb. Ik wil het bewijs nu anders aanpakken.Wat het omvatten betreft, je kan toch een relatie definieren waarbij "A < B als B omvat A"? Dan heb je het omgekeerde al. Alhoewel ik niet zo zie waarom je dan A < B zou zeggen, in plaats van B > A.