EmBOINC, a simulator for studying scheduling policies in large volunteer computing projects, is available for use by researchers.
Bekijk het gehele bericht
Moderator: Jan van de Velde
coolCorrecting garbled letters, replacing the Q's with "CH", and adding spaces, I get:
DIE VON KOLONNE ABTEILUNG FUENF NEUN DREI KOMMANDIERTEN ZWO LASTKRAFTWAGEN FUENF TONNEN SIND SOFORT ZUM PANZ GRUPPEN NACHSCHUBFUEHRER VIER NACH X PLYUSSA X PLYUSSA X IN MARSCH ZUSETZEN
Which I translate into English as:
THE TWO 5-TON TRUCKS COMMANDED BY COLUMN DETACHMENT 593 ARE TO BE IMMEDIATELY DISPATCHED ON THE MARCH TOWARDS PLYUSSA TO THE SUPPLY-OFFICER OF PANZER GROUP 4.
It seems that Plyussa is a river in the vicinity of Leningrad (St. Petersburg.)