Forumregels
(Middelbare) school-achtige vragen naar het forum "Huiswerk en Practica" a.u.b.
Zie eerst de Huiswerkbijsluiter
Gebruikersavatar
ZonnTroLL
Artikelen: 0
Berichten: 710
Lid geworden op: di 02 aug 2005, 23:37

Mayday

en ik heb ook een 'probleem'...

Vanwaar komt,hetgeen wat ze bij neerstortingen enzo veelzeggen, 'Mayday' van? en waar staat het voor?

Meidag? waar staat dat dan voor? :shock:
De mens is een dier dat met zijn voorpoten Bach speelt.
Gebruikersavatar
Studentje
Artikelen: 0
Berichten: 125
Lid geworden op: ma 15 aug 2005, 11:41

Re: Mayday

Het zou komen van het Franse " m'aider ".

M.a.w. de vraag of iemand "mij wil helpen".

Maar in het Engels klinkt dat al gauw als mayday.
Alles is relatief...
Gebruikersavatar
ZonnTroLL
Artikelen: 0
Berichten: 710
Lid geworden op: di 02 aug 2005, 23:37

Re: Mayday

Ah, bedankt :shock: da's wel tof :wink:

Zijn er daar nog vb. van? ;)
De mens is een dier dat met zijn voorpoten Bach speelt.
Gebruikersavatar
Studentje
Artikelen: 0
Berichten: 125
Lid geworden op: ma 15 aug 2005, 11:41

Re: Mayday

In het tennis zegt men bij nul punten: love.

Dit komt van het franse l'oeuf, want zo een nul lijkt op een ei. Maar daar is niet iedereen het 100% over eens.

(Over die oorsprong, hé, niet over een 0 die lijkt op een ei.)

'k Zal eens uitkijken naar andere voorbeelden, want ik vind dat ook wel leuk, dat geïmporteerde gedoe dat ze dan helemaal verkeerd uitspreken :-)

('k doe het zelf ook, hoor, dingen verkeerd uitspreken :wink: )

Een van de redenen dat er zoveel Frans getinte woorden zijn in het Engels, is dat de Engelsen een tijdje onder Frans bewind heben gestaan.

Voor meer exacte informatie hierover, kan je zoeken op "slag bij Hastings" op Google of in de wikipedia of zo.
Alles is relatief...
Stephaan
Artikelen: 0
Berichten: 866
Lid geworden op: ma 07 feb 2005, 11:51

Re: Mayday

De vraagsteller kent waarschijnlijk reeds "OK" wat volgens sommige bronnen komt van "All Correct" wat betekent alles in orde, zoals het zou moeten zijn.

"KO" komt van "knocked out", buiten westen geslagen, maar dat is eigenlijk niet een voorbeeld van rare uitspraak.
Stephaan
Artikelen: 0
Berichten: 866
Lid geworden op: ma 07 feb 2005, 11:51

Re: Mayday

Een leuke vind ik "Fioul", de in Franrijk zeer gangbare uitspraak en schrijfwijze van "Fuel" wat in Vlaanderen Diesel(-olie) Of Mazout heet.

Of misschien is het wel huisbrandolie, ben niet zo zeker.
wasbeer
Artikelen: 0
Berichten: 226
Lid geworden op: wo 06 okt 2004, 21:13

Re: Mayday

Bij mankementen van minder levensbereigende aard zegt de piloot "pan pan pan", dat is een verengelsing van het Franse "panne, panne, panne".
Paul Siemons
Artikelen: 0
Berichten: 193
Lid geworden op: zo 25 jul 2004, 17:27

Re: Mayday

Hallo,

Zo heb ik ook ergens eens gelezen dat de letters van het vroeger gebruikte " SOS"-noodsignaal eigenlijk nergens voor staan.



Deze lettercombinatie was gemakkelijk te gebruiken en te herkennen in het morsealfabet (drie kort, drie lang, drie kort ; dacht ik)

Mvg,

Paul Siemons
Gebruikersavatar
Veertje
Artikelen: 0
Berichten: 6.715
Lid geworden op: wo 08 dec 2004, 17:43

Re: Mayday

Wikipedia is het met jullie eens wat betreft SOS, Mayday, en PAN http://nl.wikipedia.org/wiki/SOS. Als het kan, plaats even een bronvermelding bij jullie posts. :wink:
I am not young enough to know everything - Oscar Wilde
Gebruikersavatar
rodeo.be
Artikelen: 0
Berichten: 647
Lid geworden op: do 10 feb 2005, 20:37

Re: Mayday

Studentje schreef:In het tennis zegt men bij nul punten: love.

Dit komt van het franse l'oeuf, want zo een nul lijkt op een ei. Maar daar is niet iedereen het 100% over eens.

(Over die oorsprong, hé, niet over een 0 die lijkt op een ei.)
Zo ook de puntentelling 15-30-45; dat klinkt mooi in het frans: quinze, trente, quarante

Deuce komt van "quarante à deux", ofte alletwee 40
???
Gebruikersavatar
Veertje
Artikelen: 0
Berichten: 6.715
Lid geworden op: wo 08 dec 2004, 17:43

Re: Mayday

Zo ook de puntentelling 15-30-45; dat klinkt mooi in het frans: quinze, trente, quarante


Eeuh, is het niet quinze, trente, quarante-cinq? :wink:
I am not young enough to know everything - Oscar Wilde
wasbeer
Artikelen: 0
Berichten: 226
Lid geworden op: wo 06 okt 2004, 21:13

Re: Mayday

Eeuh, is het niet quinze, trente, quarante-cinq? :wink:
En daarna is het tijd voor een sapje (deuce) :shock:
Stephaan
Artikelen: 0
Berichten: 866
Lid geworden op: ma 07 feb 2005, 11:51

Re: Mayday

hallo Veertje, 45 zou inderdaad quarante cinq zijn maar de puntentelling in tennis is eigenaardig genoeg 15-30-40

Er zal ergens een typ foutje gebeurd zijn want een lijntje verder staat:

"Deuce komt van "quarante à deux", ofte alletwee 40"
Gebruikersavatar
rodeo.be
Artikelen: 0
Berichten: 647
Lid geworden op: do 10 feb 2005, 20:37

Re: Mayday

Veertje schreef:
rodeo.be schreef:
Zo ook de puntentelling 15-30-45; dat klinkt mooi in het frans: quinze, trente, quarante


Eeuh, is het niet quinze, trente, quarante-cinq? :wink:
:shock: moet dus idd 15-30-40 zijn, logisch maar soit
???
Gebruikersavatar
Veertje
Artikelen: 0
Berichten: 6.715
Lid geworden op: wo 08 dec 2004, 17:43

Re: Mayday

Dacht ik al, maar vermoedelijk wat het ooit zo (bij jeu de paume) dat er 4 punten gehaald moesten worden om te winnen. De punten werden met een klok bijgehouden: 0, 15, 30, 45, 60. Ander verklaring voor de vreemde telling is dat er munten werden ingezet bij het spel (1 gros denier was precies 15 deniers waard). De Engelsen hebben pas later de 45 naar 40 vereenvoudigd. Dus op zich niet zo gek, die typo.

http://www.nrc.nl/W2/Lab/Profiel/Tennis/lexicon.html

http://www.geschiedenis.nl/index.php?optio...=1&limitstart=3
I am not young enough to know everything - Oscar Wilde

Terug naar “Taalkunde”