Zoals gezegd ben ik geen jurist, dus ik kan alleen aanmerkingen maken op de taalkundige inhoud van wat u beweert. Vanzelfsprekend heb ik mij daarbij gebaseerd op de openbare bronnen, omdat ik geen inzicht heb in uw correspondentie. Als u zegt dat uw bewering bevestigd wordt door de Taalunie en Onze Taal zelf, dan wil ik dat graag geloven, maar in de gepubliceerde adviezen blijkt dat niet zo expliciet.jacquesvd schreef:De taalunie en Onze Taal verwijzen bij hun adviezen naar de oorspronkelijke talen en in mijn correspondentie met de VRT beroept men zich er ook op. Daarom vind ik het dus belangrijk klaar te stellen dat het internationaal gangbare 'tegen de mensheid is.
Onlangs heeft Van Dale een enquête gehouden over de voorkeur voor 'tegen de mensheid of tegen de menselijkheid' en 70 % verkoos tegen de mensheid. Te vinden op Google onder 'Misdaden tegen de mensheid'.
Ik heb nu even Google geraadpleegd en vastgesteld dat er 137.000 treffers uitkomen op 'tegen de mensheid' en 36.000 op 'tegen de menselijkheid'.
Die enquête van Van Dale was, zoals ik lees, een internetenquête onder de abonnees van de Taalpost-nieuwsbrief. Van de 478 mensen die reageerden gaf 81% de voorkeur aan 'mensheid,' dus nog meer dan de 70% die u noemt. Echter, deze getallen stroken niet met mijn Googletellingen, waarin 'menselijkheid' een duidelijke voorkeur geniet. U stelt daar wel een telling tegenover, maar u vergelijkt "tegen de mensheid" met "tegen de menselijkheid" en dat is in dit verband geen eerlijke vergelijking. Er zijn immers veel meer woorden die kunnen voorafgaan aan "tegen de mensheid" (oorlog, wrok, enz). Een eerlijke vergelijking is om "misdaden tegen de mensheid" te vergelijken met "misdaden tegen de menselijkheid" (eventueel aangevuld met 'misdrijven/misdaad/misdrijf.' In die vergelijking is het resultaat onmiskenbaar een voorkeur voor 'menselijkheid'.
Vervolgens zou je nog kunnen bezien of die tellingen anders worden als je het domein beperkt tot .be of .nl (wat ik gezien uw opmerkingen wel verwacht), en om het dan helemaal goed te doen zou je moeten experimenteren met subcorpora die duidelijker gedateerd kunnen worden, om na te gaan of inderdaad "10 jaar TV" hier een rol in hebben gespeeld (wat ik absoluut niet verwacht).
Hoe kan het dat die Googletellingen verschillen van de praktijk? Voor de relatie tussen internetenquêtes en de taalpraktijk kan ik verwijzen naar een soortgelijke enquête van de taaladviesdienst van Onze Taal, die ooit vroegen of we het verschil tussen 'hen' en 'hun' bij lijdend en meewerkend voorwerp niet beter konden afschaffen. Het ging dus niet om zaken als 'hun hebben,' maar het verschil tussen 'hen uitnodigen' en 'hun iets geven'. Een overweldigende meerderheid was vóór handhaving van het verschil, maar in de praktijk wordt het nauwelijks toegepast.
Taalkundig moet ik dus vaststellen dat uw bewering over die grote meerderheid van voorstanders voor 'tegen de mensheid' vooralsnog onvoldoende blijkt uit de feiten.
Voor de goede orde: ik pleit hier niet voor een van beide vormen. De betekenis van de combinatie is helder bij de invulling van eender welk van de twee mogelijkheden. De discussie gaat uit van de onjuiste gedachte dat de betekenis van de woordgroep 'misdaden tegen de X' alleen maar gereduceerd kan worden tot de meest gangbare betekenissen van de samenstellende delen. Zo is het in de taal niet gesteld. Ik neem aan dat ook de juridische betekenis van de totale term niet afgeleid kan worden uit de betekenissen van 'misdrijf' en 'mensheid/menselijkheid.' Die juridische betekenis is ongetwijfeld geconventionaliseerd.
Het is vanzelfsprekend dat 10 jaar op TV volgehouden 'tegen de menselijkheid' uiteindelijk sporen nalaten; in feite verrassend weinig als men de nog altijd grote meerderheid van voorstanders voor 'tegen de mensheid' beschouwt. Nu is dit wel de situatie in Vlaanderen want hoe het in Nederland zit, weet ik niet. Wel heb ik de heer Bos al 'tegen de mensheid' horen zeggen maar hoe verbreid dat in Nederland is weet ik niet.